过马路的英文翻译英语怎么说-英孚课程转让
2023年4月5日发(作者:山寨版奥巴马)
Passerducoqlne从鸡到驴什么意思?
在学习法语的过程中,不可避免地总会遇到一些无法理解的表达,
谚语就是其中之一,今天,小编为大家介绍一个谚语,打开笔记本记
起来吧~
Passerducoql\'ne:
从鸡到驴这是什么意思??
法语解释:passerbrutalementd\'unsujetunautresans
transitionniliaison;tenirdesproposincohrents
中文意思:驴唇不对马嘴
我们来看看这个谚语的起源:
Ceuxquionttconfrontsl\'ducationd\'adolescents
saventqueceux-cisontprompts(tenterde)passerd\'unsujet
quilesdrange(\"oenes-tudetesdevoirs?\")unautresans
aucunlienquilesintresseounelesmetpasendifficult.
Lepassageducoql\'ne,ilssaventparfaitementle
pratiquerquandcelalesarrange.
哈哈哈,大家的学生时代应该经历过,当被父母问起:你作业做
了吗?或者你考了几分?你有没有马上转移话题冬夜读书示子聿的意思 ?没事,不用回答,
大家都懂~
还有一个说法是,passerducoql\'ne的原来的表达用到的动
词是sauter,含义就是指动物交配,来源于一个故事:
CertainslafontremonteruncontedesfrresGrimmLes
MusiciensdeBrme,paruen1815,olesmusicienssont
quatreanimaux:unne,unchien,
pouvanterdesbrigan惊鸿一瞥 ds,ilsmontentlesunssurlesautres,l\'ne
enbasetlecoqenhaut.L\'nesetrouvantl\'opposducoq.
Sauterducoql\'nesignifiantalorspassersanstransition
d\'unextrmel\'autre.
总之这个表达当时的故事根源是:公鸡有时候会和母鸭进行交
配。。大寒节气的优美诗词 所以使用到的动词从一开始的saillir交配,变为sauter,然后
再到今天常用的:passer,但是现在这个表达的含义是:signifie
passerbrutalementd\'unsujetunautre,sanstransitionni
liaison…也就是话题转换突然,前后毫无关联,非常突兀。
来点栗子吧:
ssezducoql\'ne!
2.Dsoltouslemonde,jepasseducoql\'ne.
laretournantdefaonrhtorique,passerducoql\'neoutout
simplementvousdirequesonprogrammeneluipermetpasde
rpondre.
aitdel’conomiequandilestpassducoq
l’nepourmedemandersij’taismarie.
那么,还有什么类似与中秋有关的诗词 /相反的表达呢?
Synonymousexpressions:
rdedisque(informal)
rdesujet
3.dtournerlaconversation
(sanstransition)d’unsujetunautre
Oppositeexpression:
-revenonsnosmoutons回到正题上来
ex:Nouspouvonsparlerdeademain;pourlemoment,
revenonsnosmoutons.
Ref:
/expressions/sauter-du-coq-a-l-
ane-passer-du-coq-a-l-ane
/expressions/passer-du-coq-
a-lane/饮酒其五原文
图片来源:网络
法语悦读工作组:Lolo审阅:Lolo
不用担心!法语悦读帮你一次性搞定!
我们是谁?
法语丛旗下—清明的古诗 —“法语悦读”
(公众号:Bonne_Lectur袁宏道是什么派 e)
更多推荐
duco是什么意思o在线翻译读音例句
发布评论