过马路的英文翻译英语怎么说-英孚课程转让


2023年4月5日发(作者:山寨版奥巴马)

Passerducoqlne从鸡到驴什么意思?

在学习法语的过程中,不可避免地总会遇到一些无法理解的表达,

谚语就是其中之一,今天,小编为大家介绍一个谚语,打开笔记本记

起来吧~

Passerducoql\'ne:

从鸡到驴这是什么意思??

法语解释:passerbrutalementd\'unsujetunautresans

transitionniliaison;tenirdesproposincohrents

中文意思:驴唇不对马嘴

我们来看看这个谚语的起源:

Ceuxquionttconfrontsl\'ducationd\'adolescents

saventqueceux-cisontprompts(tenterde)passerd\'unsujet

quilesdrange(\"oenes-tudetesdevoirs?\")unautresans

aucunlienquilesintresseounelesmetpasendifficult.

Lepassageducoql\'ne,ilssaventparfaitementle

pratiquerquandcelalesarrange.

哈哈哈,大家的学生时代应该经历过,当被父母问起:你作业做

了吗?或者你考了几分?你有没有马上转移话题冬夜读书示子聿的意思 ?没事,不用回答,

大家都懂~

还有一个说法是,passerducoql\'ne的原来的表达用到的动

词是sauter,含义就是指动物交配,来源于一个故事:

CertainslafontremonteruncontedesfrresGrimmLes

MusiciensdeBrme,paruen1815,olesmusicienssont

quatreanimaux:unne,unchien,

pouvanterdesbrigan惊鸿一瞥 ds,ilsmontentlesunssurlesautres,l\'ne

enbasetlecoqenhaut.L\'nesetrouvantl\'opposducoq.

Sauterducoql\'nesignifiantalorspassersanstransition

d\'unextrmel\'autre.

总之这个表达当时的故事根源是:公鸡有时候会和母鸭进行交

配。。大寒节气的优美诗词 所以使用到的动词从一开始的saillir交配,变为sauter,然后

再到今天常用的:passer,但是现在这个表达的含义是:signifie

passerbrutalementd\'unsujetunautre,sanstransitionni

liaison…也就是话题转换突然,前后毫无关联,非常突兀。

来点栗子吧:

ssezducoql\'ne!

2.Dsoltouslemonde,jepasseducoql\'ne.

laretournantdefaonrhtorique,passerducoql\'neoutout

simplementvousdirequesonprogrammeneluipermetpasde

rpondre.

aitdel’conomiequandilestpassducoq

l’nepourmedemandersij’taismarie.

那么,还有什么类似与中秋有关的诗词 /相反的表达呢?

Synonymousexpressions:

rdedisque(informal)

rdesujet

3.dtournerlaconversation

(sanstransition)d’unsujetunautre

Oppositeexpression:

-revenonsnosmoutons回到正题上来

ex:Nouspouvonsparlerdeademain;pourlemoment,

revenonsnosmoutons.

Ref:

/expressions/sauter-du-coq-a-l-

ane-passer-du-coq-a-l-ane

/expressions/passer-du-coq-

a-lane/饮酒其五原文

图片来源:网络

法语悦读工作组:Lolo审阅:Lolo

不用担心!法语悦读帮你一次性搞定!

我们是谁?

法语丛旗下—清明的古诗 —“法语悦读”

(公众号:Bonne_Lectur袁宏道是什么派 e)

更多推荐

duco是什么意思o在线翻译读音例句