swm是什么意思在线翻译读音例句-resolution
2023年4月3日发(作者:纸牌屋第三季剧情)
常用政治术语的英文翻译
马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、江泽民\"三个代表\"重要思想Marxism-Leninism,
MaoZedongThought,DengXiao-pingTheory,JiangZemin\"ThreeRepresent\'s\"
importantThought
新民主主义革命new-democraticrevolution
民族独立和人民解放nationalindependenceandtheliberationofthepeople
经济体制改革和政治体制改革reformsintheeconomicandpoliticalstructure
社会主义制度socialistsystem
社会变革socialtransformation
建设有中国特色的社会主义事业thecauseofbuildingsocialismwithChinese
characteristics
中华民族的伟大复兴thegreatrejuvenationoftheChinesenation
党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领thebasi克勤于邦 ctheory,line
andprogramofourPartyintheprimarystageofsocialism
改革开放政策thepoliciesofreformandopeningtotheoutside
中国共产党十一届三中全会TheThirdPlenarySessionofthe11thCentral
CommitteeoftheCommunistPartyofChina
马克思主义政党MarxistpoliticalParty
党的第一(第二、第三)代中央领导集体thecollectiveleadershipoftheParty
CentralCommitteeofthefirst(secondthird)generation
人民民主专政thepeople\'sdemocraticdictatorship
国民经济体系nationaleconomicsystem
综合国力aggregatenationalstrength
国内生产总值theannualgrossdomesticproduct(GDP)
独立自主的和平外交政策anindependentforeignpolicyofpeace
马克思主义基本原理同中国具体实际相结合thefundamentalprinciplesof
MarxismwiththespecificsituationinChina
加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机
与活力strengthenandimprovePartybuilding,continuouslyenhancethecreativity,
rallyingpowerandcombatcapabilityoftheParty,andalwaysmaintainitsvigorand
vitality.
“三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前
进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量
之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。
\"ThreeRepresent\'s\"showsthatourPartymustalwaysrepresenttherequirementsofthe
developmentofChina\'sadvancedproductiveforces,theorientationofthedevelopmentof
China\'sadvancedculture,andthefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajorityof
thepeopleinChina,theyarethefoundationforbuildingtheParty,thecornerstoneforits
exerciseofstatepowerandasourceofitsstrengthen,onlybydoingsocanwereally
ensurethatourPartyalwaysstandintheforefrontofthetimeandmaintainitsadvanced
nature.
党的理论、路线、纲领、方针、政策Party\'stheory,line,program,principlesand
policies,
工人阶级的先锋队thevanguardoftheworkingclass
生产力、生产关系、经济基础、上层建筑productiveforce,relationofproduction,
economicbase,superstructureconstitute
科学技术是第一生产力scienceandtechnologyaretheprimaryproductiveforce
社会主义物质文明和精神文明materialandspiritualcivilizationsofsocialism
有理想、有道德、有文化、有纪律的公民citizenswithloftyideals,moralintegrity,
bettereducationandgoodsenseofdiscipline
自立意识、竞争意识、效率意识、民主法制意识和开拓创新意识self-reliance,
competition,efficiency,democracy,thelegalsystem,andthepioneeringandinnovative
spirit
科教兴国战略thestrategyofinvigoratingthecountrythroughscienceand
education
倡导爱国主义、集体主义、社会主义思想,反对和抵制拜金主义、享乐主义、
极端个人主义等腐朽思想advocatepatriotism,collectivismandsocialism,combatand
resistmoneyworship,hedonism,ultra-egoismdecadentideas
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐beconcernaboutthecountryandthepeople
beforeanythingelse
全心全意为人民服务、立党为公、执政为民servethepeopleheartandsoul,work
forthepublicandassumespowerforthepeople
解放思想、实事求是emancipatingthemind,seekingtruthfromthefacts
主观主义、形而上学subjectivism,metaphysics
民主集中制、党内民主democraticcentralism,inner-Partydemocracy
集体领导、民主集中、个别酝酿、会议决定collectiveleadership,democratic
centralism,case-specificconsultation,decisionthroughmeeting
政治路线确定之后,干部就是决定因素cadresareadecisivefactor,oncea
politicallineisdecided(n.基础结构,骨骼,干部)
党管干部的原则theprincipleofthePartyassumingtheresponsibilityforcadres\'
affairs
公开、平等、竞争、择优open,fair,competition,basisofmerits
公开选拔、竞争上岗the李白望天门山 supervisionofappointmentandpromotionofofficials,
andthemethodforofficialperformanceassessment
自重、自省、自警、自励self-discipline,self-examination,self-cautionand
self-motivation
以权谋私、贪赃枉法、腐败分子toabusepowerforpersonalgains,takebribesor
bendthelaw,corruptelements
小康社会、小康生活well-to-dosociety,well-to-dolife
四项基本原则FourCardinalPrinciples
社会主义初级阶段theprimarystageofsocialism
\"政治合格、军事过硬、作风优良、纪律严明、保障有力gualifiedpoliticallyand
competentmilitarilyandthathaveafinestyleofwork,strictdisciplineandadequate
logisticsupport
台独Taiwan’s\"independence\"
和平与发展peaceanddevelopment
冷战coldwar
世界多极化、经济全球化worldmulti-polarizationandeconomicglobalization
联合国宪章UNCharter
独立自主、完全平等、相互尊重、互不干涉内部事务independence,completely
equality,mutualrespectandnon-interferenceineachother\'sinternalaffairscooperation
世贸中心WorldTradeCenter
恐怖主义terrorism
开放攻坚,改革跟进,稳定保障,加快发展openandstormfortification,reform
andfollow-up,stableandsecure,speedupdevelopment
工作策略theworkingtactics
以企业为中心的工业化核心战略thestrategyatthecoreofindustrialization
aroundenterprises(taketheenterprisesasthecenter)
最新常用经济术语
国民经济nationaleconomy
中国化Chinization
对外经济贸易FOREIGNECONOMICRELATIONSANDTRADE
经济指标economicindicators
社会总产值totalproductofsociety
国民生产总值GNP(GrossDomesticProduct)
国内生产总值GDP(GrossDomesticProduct)
人均国内生产总值GDPpercapita
工农业总产值grossoutputvalueofindustryandagriculture
国民收入nationalincome
购买力平价法purchasingpowerparity
财政收入staterevenue
社会商品零售总额totalvolumeofretailsales
社会零售物价总指数generalretailpriceindex
百分点percentagepoints
\"八五\"划划the8thFive-YearPlanforNationalEconomicandSocialDevelopment
计划经济plannedeconomy
统购统销statemonopolyoverpurchaseandmarketing
市场经济marketeconomy
指令性计划mandatoryplan
指导性计划guidanceplan
市场调节marketregulation
建立市场经济、法制、民主监督和廉政\"三个机制\"establishoperationalmechanismsof
marketeconomy,rulebylaw,democraticsupervisionandincorruptiblegovernment
抓好农业、交通能源、教育科技\"三个基础\"stressprioritiesoveragriculture,
transportationandenergysupply,educationandscienceandtechnology
实现产业结构、生态环境和人口素质\"三个优化\"optimizeindustrialstructure,
ecologicalenvironmentandthequalityofpopulation
第一、二、三产业primary,secondaryandtertiaryindustries
外向型经济export-orientedeconomy
创汇型企业foreignexchange-earningenterprise
劳动密集型laborintensive
技术、智力、资本密集型technology,knowledgeorcapitalintensive
高附加值的深加工down-streamprocessingwithhighadded-value
优化资源配置optimizeallocationofresources
生产力productiveforces
生产资料capitalgoods
科研成果产业化industrializationofresearchfindings
火炬计划TorchPlan
技术入股technologyappraisedascapitalstock
风险投资ventureinvestment/capital
固定资产投资investmentinfixedassets
折旧费depreciationcost
关系民生的产品productsvitaltothepeople’slivelihood
供大于求oversupply
供不应求shortsupply
经济过热overheatedeconomy
抑制炒房地产热stemfrenziedandspeculativetradinginthepropertymarket
宏观调控macro-economiccontrol
经济杠杆economiclevers
产业政策industrialpolicy
财政,税收,信贷,利率,汇率publicfinancing,taxation,credit,interestrate,exchange
rate
提高经济效益enhanceeconomicperformance/returns
社会效益socialeffect/returns
实现持续、稳定、协调的发展bringaboutsustained,stableandcoordinateddevelopment
财政赤字(盈余)budgetdeficit(surplus)
外贸出口总额grossforeignexportvalue
外商直接投资协议金额contractedforeigndirectinvestment
实际利用外资foreigninvestmentinactualuse
三资企业(中外合资合作、外商独资经营)threekindsofenterpriseswithforeign
investment:sino-foreignjointventure,contractualjointventure
允许外商独资经营allowfullforeignequityoperation
优惠条件confessionalterms;favorableterms
减免税收taxreductionandexemption
合作方式approachestocooperation
出资方式meansofcontributinginvestment
合营期限contracttermofajointventure
三来一补(来料加工,来件装配,来样加工)processingandcompensation
trades(processingwithmaterialsorgivensamples,assemblingsuppliedcomponents)
贸易伙伴tradepartner
转口贸易transittrade
外贸顺差foreigntradesurplus
积极引进外来资金、技术、人才和管理经验activelyintroducecapital,technology,
competentprofessionalsandmanagerialexpertiseformoutside
交钥匙工程turn-keyproject
招标承包制biddinginvitationcontractsystem
招标出售技术bidsfortechnology
公开招标callforbid;tenders
招标单invitationforbid(IFB)
标书biddingdocument
竟标competitivebidding
投标bidforaproject
投标报价书bidproposals
评标bidproposa题李凝幽居全诗朗诵 levaluation
开标bidopening
中标winabid;beawardedatender
拍卖auction
租赁leasing
保税区bondedarea;freetradearea
实行全方位开放practicemulti-directionalopening
统一政策、放开经营、平等竞争、unifiedpolicy,liberalizedoperation,andequal
competition
自负盈亏、工贸结合、推行代理制responsibilityforone’sownprofitsandlosses,the
integrationofindustryandforeigntrade,andthepromotionofagentsystem
知识产权intellectualpropertyrights
技术转让technologytransfer
可行性研究feasibilitystudy
意向书letterofintent
投资环境investmentenvironment
跨国公司transnationalcoorporation
基础设施infrastructure
20关于冬至的诗歌 年基本实现现代化basicallyachievemodernizationin20years
发挥技术窗口管理窗口和人才窗口的作用serveasamediumforintroducingadvanced
technologies,managerialexpertiseandqualifiedprofessionalsfromoutside.
招商attractinvestment
招商项目projectproposalsforinvestment
同国际惯例接轨followtheinternationalcodesofpractice;bring…inlinewiththe
internationalusage
加大改革力度intensifyreforms
一条龙服务onepackageservice
一支笔审批one-chopapproval
我们两市的经济互补性很强。Toagreatextent,theeconomiesbetweenouttwocities
arecomplementarytoeachother.
平等互利,互通有无equalityandmutualbenefit,andtradingofneededgoods
外引内联actasanintermediaryforintroducingforeigncapitalandestablishingdomestic
connections
保持发展后劲bringaboutasustainabledevelopment;sustainmomentumof
development
三通一平(水通、电通、路通、施工场地平)\"threeconnectionsandoneleveling\"assuring
thataconstructionsiteisconnectedtowaterandelectricpowersuppliesandroads,and
thatthegroundisleveledbeforeaprojectisbegun.
瓶颈bottleneck
以工养农useindustrialincometofinanceagriculture
以路养路usetollstorepayinvestmentinroadprojects
下放审批权delegatetheauthoritytoexamineandapprovetolowerlevels
统而不死,活而不乱ensureaflexiblecontrol
良性循环positivecycle
国民经济的支柱mainstayofthenationaleconomy
格局初步形成Patternhastakeninitialshape.
理顺企业的产权关系rationalizethepropertyrightsrelationshipsofenterprises
政策性亏损policy-relatedloss
三角债chaindebts
上不封顶,下不保底setnoceilinglimitandgivenominimumguarantee
企业“工效挂钩”linktotalpayrollwiththeperformanceofanenterpri关于寒食节 se
生意兴隆/冷淡Businessisbooming/sluggish
质量信得过单位qualitytrustworthyorganization
批量生产massproduction
以销定产limitproductiontomarketability
内联企业inlandassociatedenterprises
菜篮子工程shippingbasketproject
国产化percentageofhome-madeparts
配套改革coordinatedreforms
配套措施supportingmeasures
配套工程auxiliaryproject
国内配套资金domesticfunds
向基础工业倾斜的政策policyinfavorofbasicindustry
升级换代upgradingandupdating
看好经济增长thinkhighlyofeconomicgrowth
行情看好Favorableprice/marketcanbeexpected.
行情看涨/跌anticipatelowermarketprice/risingprice
随行就市fluctuateinlinewithmarketconditions
片面追求发展厨的拼音 速度seekanundulyhighgrowthrate
在过渡时期inaperiodoftransition
粗放/集约经营extensive/intensiveoperation
基础地位leadingposition
门类齐全coveringextensivefields
存款/贷款余额thebalanceofdeposits/loans
外汇储备foreignexchangereserves
贸易顺差tradesurplus
更多推荐
额发的英文译语怎么说
发布评论