地图匹配的英文配翻译配英语怎么说-自主招生成绩
2023年4月4日发(作者:原理英文)
乌鸦爱伦坡
一次午夜时,我疲惫不堪困意浓,
稀奇古事挥不掉----
低头小憩时,忽闻窗外叩拍声,
好似有人轻轻把门敲----
】
心想必有来客访----
为此无他响。
啊,我铭记那是在凄凉寒冬十二月;
灰死空留断魂烙。
$
欲把情愁付书海,
难忘佳丽魂已销----
举世无双窈窕女,安琪唤其叫勒诺----
香销玉逝无人叫。
丝帘哀怨簌簌响,
莫名恐惧心头涌;
屏息起身细思忖,
“过客欲求栖身所----
夜深探问把门敲,
《
为此无他响。”
霎时心定意坚不狐疑,开口来问寻,
“先生/夫人请见谅,
意懒心倦正自烦,
【
叩门之音未听确。”
就此开门将客迎;
夜浓,无人影。
定足凝望,漫漫长夜心悬疑,
@
恰似幽梦初醒自难忘,
夜阑无声,静寂无形,
唯我低声唤勒诺,
凄然旷野映回声----
为此无他响。
]
转身回屋,心有余悸难平息,
窗边又起叩击声,阵阵不绝耳。
“始知屋外不明之物在眼前,
欲将个中究竟细细探----
!
安神初定前去找,
唯风无他响。”
卷帘开窗,鼓翼振翅飞入一乌鸦,
神态自若如智者;
/
不卑不亢,快若迅雷栖我处,
风度无人肖----
飞旋落定如玉女神帕拉丝----
宜栖宜坐岿不动。
\'
但见其神情肃穆现高贵,
顿使我悲郁情怀化笑颜,
“你貌若凡鸟而神自定,
让我想起古之神鹊黄泉落,
敢问你彼岸尊姓和大名,”乌鹊答道“永不再会”。
!
其貌不扬一小鸟,吐字清晰令人奇,
纵然词不搭意难自圆,
世人罕有此经历,
有幸目睹它登门,
¥
飞落室内神雕塑,
自唤名曰“永不再会”。
只见它静若雕像独端坐,
倾注灵魂于斯语,
;
唯此不言也不动----
我低声哀叹“亲朋皆逝我独留----
明日它亦弃我而去无望还。”
乌鸦即和“永不再会”。
-
惊闻接语称心又体贴,
始知其开口无他语,
必逢主人不幸遭磨难,
无奈常叹此一言,
长歌当哭忧愤起,
^
感慨“永不再会”。
而我已是悲思转笑颜,
侧身就座其栖息处,
慵倦陷沉思,
【
揣度这只亘古不祥鸟,
冷酷,笨拙,恐怖又憔悴,
缘和嘶叫“永不再会”。
我攒眉思忖不作响,
}
眼前它目光炯炯将我灼;
见我心驰神态依旧,
灯下安然斜靠丝绒丝绒衬,
而今物是人非,纵心念佳人,
已是永不再会。
%
暗炉幽香渐扑鼻,
疑为轻盈天使一路来,
“竟是我主送你到身边,
相赠忘忧物,解我心中千千结;
^
痛饮忘情水,换我痴情涌相忘。”
却闻“永不再会”。
“无论你是鸟是魔,还是邪恶一先知,
不管你追随撒旦抑或屈从风暴,孤身一人不畏惧----
|
我如今身处荒原神恍惚----
在这闹鬼恐惧屋,恳切求尔语,
有否基列乳香将我医”
却闻“永不再会”。
.
“无论你是鸟是魔,还是邪恶一先知,
看在我们头顶共青天,上帝同膜拜,
解我心中愁,在那远方乐土伊甸园,
我还能否相会梦中佳人名勒诺----
举世无双窈窕女,安琪唤其叫勒诺。”
]
却闻“永不再会”。
“闭口休再提!”我心中怒火不可遏,
“你就此踏归黄泉路!
收回满口荒唐言!
&
使我莫烦扰!离我门上半身像!
与你不相干,快些飞离我!”
只见乌鸦丝毫未动依自若,
栖我门上如玉帕拉丝,
-
魔鬼神情眼中露,
幽暗身形灯光映,
心中隐痛难抚平。永远不再会!
原文:
Onceuponamidnightdreary,whileIponderedweakandweary,
Overmanyaquaintandcuriousvolumeofforgottenlore,
~
WhileInodded,nearlynapping,suddenlytherecameatapping,
Asofsomeonegentlyrapping,rappingatmychamberdoor.
`\'Tissomevisitor,\'Imuttered,`tappingatmychamberdoor-
Onlythis,andnothingmore.\'
Ah,distinctlyIrememberitwasinthebleakDecember,
Andeachseparatedyingemberwroughtitsghostuponthefloor.
EagerlyIwishedthemorrow;-vainlyIhadsoughttoborrow
Frommybookssurceaseofsorrow-sorrowforthelostLenore-
FortherareandradiantmaidenwhomtheangelsnamedLenore-
Namelesshereforevermore.
-
Andthesilkensaduncertainrustlingofeachpurplecurtain
Thrilledme-filledmewithfantasticterrorsneverfeltbefore;
Sothatnow,tostillthebeatingofmyheart,Istoodrepeating
`\'Tissomevisitorentreatingentranceatmychamberdoor-
Somel惊鸿一瞥下一句接什么 atevisitorentreatingentranceatmychamberdoor;-
Thisitis,andnothingmore,\'
Presentlymysoulgrewstronger;hesitatingthennolonger,
`Sir,\'saidI,`orMadam,trulyyourforgivenessIimplore;
ButthefactisIwasnapping,andsogentlyyoucamerapping,
Andsofaintlyyoucametapping,tappingatmychamberdoor,
\"
ThatIscarcewassureIheardyou\'-hereIopenedwidethedoor;-
Darknessthere,andnothingmore.
Deepintothatdarknesspeering,longIstoodtherewondering,fearing,
Doubting,dreamingdreamsnomortaleverdaredtodreambefore
Butthesilencewasunbroken,andthedarknessgavenotoken,
Andtheonlywordtherespokenwasthewhisperedword,`Lenore!\'
ThisIwhispered,andanechomurmuredbacktheword,`Lenore!\'
Merelythisandnothingmore.
Backintothechamberturning,allmysoulwithinmeburning,
SoonagainIheardatappingsomewhatlouderthanbefore.
-
`Surely,\'saidI,`surelythatissomethingatmywindowlattice;
Letmeseethen,whatthereatis,andthismysteryexplore-
Letmyh做的组词 eartbestillamomentandthismysteryexplore;-
\'Tisthewindandnothingmore!\'
OpenhereIflungtheshutter,when,withmanyaflirtandflutter,
Intheresteppedastatelyravenofthesaintlydaysofyore.
Nottheleastobeisancemadehe;notaminutestoppedorstayedhe;
But,withmienoflordorlady,perchedabovemychamberdoor-
PercheduponabustofPallasjustabovemychamberdoor-
Perched,andsat,andnothingmore.
、
Thenthisebonybirdbeguilingmysadfancyintosmiling,
Bythegraveandsterndecorumofthecountenanceitwore,
`Thoughthycrestbeshornandshaven,thou,\'Isaid,`artsurenocraven.
Ghastlygrimandancientravenwanderingfromthenightlyshore-
TellmewhatthylordlynameisontheNight\'sPlutonianshore!\'
Quoththeraven,`Nevermore.\'
MuchImarvelledthisungainlyfowltoheardiscoursesoplainly,
Thoughitsanswerlittlemeaning-littlerelevancybore;
Forwecannothelpagreeingthatnolivinghumanbeing
Ev瘦组词 eryetwasblessedwithseeingbirdabovehischamberdoor-
$
Birdorbeastabovethesculpturedbustabovehischamberdoor,
Withsuchnameas`Nevermore.\'
Buttheraven,sittinglonelyontheplacidbust,spokeonly,
Thatoneword,asifhissoulinthatonewordhedidoutpour.
Nothingfurtherthenheuttered-notafeatherthenhefluttered-
TillIscarcelymorethanmuttered`Otherfriendshaveflownbefore-
Onthemorrowhewillleaveme,asmyhopeshaveflownbefore.\'
Thenthebirdsaid,`Nevermore.\'
Startledatthestillnessbrokenbyreplysoaptlyspoken,
`Doubtless,\'saidI,`whatituttersisitsonlystockandstore,
)
Caughtfromsomeunhappymasterwhomunmercifuldisaster
Followedfastandfollowedfastertillhissongsoneburdenbore-
Tillthedirgesofhishopethatmelancholyburdenbore
Of\"Never-nevermore.\"\'
Buttheravenstillbeguilingallmysadsoulintosmiling,
StraightIwheeledacushionedseatinfrontofbirdandbustanddoor;
Then,uponthevelvetsinking,Ibetookmyselftolinking
Fancyuntofancy,thinkingwhatthisominousbirdofyore-
Whatthisgrim,ungainly,ghastly,gaunt,andominousbirdofyore
Meantincroakin贺知章是诗狂还是诗魔 g`Nevermore.\'
【
ThisIsatengagedinguessing,butnosyllableexpressing
Tothefowlwhosefieryeyesnowburnedintomybosom\'score;
ThisandmoreIsatdivining,withmyheadateasereclining
Onthecushion\'svelvetliningthatthelamp-lightgloatedo\'er,
Butwhosevelvetvioletliningwiththelamp-lightgloatingo\'er,
Sheshallpress,ah,nevermore!
Then,methought,theairgrewdenser,perfumedfromanunseencenser
SwungbySeraphimwhosefoot-fallstinkledonthetuftedfloor.
`Wretch,\'Icried,`thyGodhathlentthee-bytheseangelshehassent
thee
Respite-respiteandnepenthefromthymemoriesofLenore!
Quaff,ohquaffthiskindnepenthe,andforgetthislostLenore!\'
Quoththeraven,`Nevermore.\'
`Prophet!\'saidI,`thingofevil!-prophetstill,ifbirdordevil!-
Whethertemptersent,orwhethertempesttossedtheehereashore,
Desolateyetallundaunted,onthisdesertlandenchanted-
Onthishomebyhorrorhaunted-tellmetruly,Iimplore-
Isthere-istherebalminGilead-tellme-tellme,Iimplore!\'
Quoththeraven,`Nevermore.\'
`Prophet!\'saidI,`thingofevil!-prophetstill,ifbirdordevil!
BythatHeaventhatb不名一钱 endsaboveus-bythatGodwebothadore-
Tellthissoulwithsorrowladenif,withinthedistantAidenn,
ItshallclaspasaintedmaidenwhomtheangelsnamedLenore-
Clasparareandradiantma描写景色的古诗20首 iden,whomtheangelsnamedLenore\'
Quoththeraven,`Nevermore.\'
`Bethatwordoursignofparting,birdorfiend!\'Ishriekedupstarting
-
`GettheebackintothetempestandtheNight\'sPlutonianshore!
Leavenoblackplumeasatokenofthatliethysoulhathspoken!
Leavemylonelinessunbroken!-quitthebustabovemydoor!
Takethybeakfromoutmyheart,andtakethyformfromoffmydoor!\'
Quoththeraven,`Nevermore.\'
Andtheraven,neverflitting,stillissitting,stillissitting
OnthepallidbustofPallasjustabovemychamberdoor;
Andhiseyeshavealltheseemingofademon\'sthatisdreaming,
Andthelamp-lighto\'erhimstreamingthrowshisshadowonthefloor;
Andmysoulfromoutthatshadowthatliesfloatingonthefloor
Shallbelifted-nevermore!
更多推荐
raven是什么意思en在线翻译读音例句
发布评论