tinted是什么意思ted在线翻译读音例句-so do i


2023年4月5日发(作者:西安考研培训)

1/10

21世纪大学英语读写教程(第二册)课后翻译答

Unit1

1.老伴60多岁中风去世时,那位72岁的退休教授不胜悲痛。无人依靠的生

活对他来说将是非常困难的。

Whenhiswifediedofastrokeinhersixties,the72-year-oldretired

uldbetoodifficultforhimwithout

anybodytorelyon.

2.两位业余简短8字端午祝福语 画家上个月在伦敦举办了一次个人画展。许多人前去参观,其中

包括一些著名的专业画家。

Lastmonthtwoamateurpaintersheldanexhibitionoftheirpicturesin

oplewenttoseeit,includingafewcelebratedprofessionals.

3.当20世纪80年代中期,7名宇航员在“挑战者”号的灾难中遇到困难时,

全世界一下子陷入了震惊与悲痛之中。

WhensevenastronautsdiedintheChallengerdisasterinthemid-1980s,

itplungedthewholeworldintoshockandgrief.

4.在结束了其第二届首相任期之后,她仍积极参与政治事务。当政府遇到困

难时,她屡次前来帮忙。

5.大选失败之后,史密斯博士隐退到一个小村庄,在那里尝试工作。

Afterhisfailureintheelectioncampaign,etiredtoasmall

village,wherehetriedhishandatfarming.

6.只要你一辈子不停地努力工作,你在回忆里往事时就会感到心满意足的。

Aslongasyoukeepworkinghardallyourlife,youwillrecallyourpastwith

aglowofsatisfaction.

2/10

7.我豆蔻梢头二月初 们现在必须唤醒人们认识到环境保护的重要性。否则很快就为时太晚

了。

Wemustawakenpeopletotheimportanceofenvironmentalprotection,orit

willbetool关于生命的名言警句 ate.

8.那位官员因卷入一件政治丑闻而被撤职。如果早知会落到这般地步,他当

初也许就会以不同的方式行事了。

Thatofficialwasremovedfromofficeforbeinginvolvedinapolitical

nownthiswouldhappen,hemighthaveacteddifferently.

Unit2

1.我们班女生占大多数。相比之下,他们的班级全由男子组成。

rast,theirclass

ismadeupofmalesonly.

2.美国孩子通常每天看三小时电视,而中国孩子必须将放学后的大部分时间

用于做家庭作业。

AmericanchildrencanusuallywatchTV(for)threehoursaday,whereas

theirChinesecounterpartshavetoworkontheirhomeworkmostofthetime

afterschool.

3.他开发的一系列新研究方法使他获得了巨大的成功。他说这一切都得归功

于他

父母的鼓励。

Hisdevelopmentofaseriesofnewresearchmethodsledtohisgreatsuccess.

Hesaidheowedallthistohisparents’encouragement.

4.讨论直接涉及他的未来,而他却被排斥在外,对此他表示愤慨。

Heresentedbeingexcludedfromdiscussionsthatdirectlyconcernedhisfuture.

5.这些问题连续不断地出现,这表明这台新仪器必须重新调试。

3/10

Thefactthattheseproblemsarecontinuallyshowingupsuggeststhatthis

newdevicehastobereadjusted.

6.张华是近年来涌入美国一流大学的亚裔学生之一,他说他的许多思想都基

于传统欲把相思说似谁 的中国哲学。

AsoneofthemanyAsianstudentswhohavesurgedintothebest

Americanuniversitiesinrecentyears,ZhangHuasaysthatmanyofhisideasare

basedonthetraditionalChinesephilosophy.

7.首先,杨先生如此努力工作并非只是为了钱。他一心为了教育青年人并设

法激励他们在各方面都取得进步。

8.我们剩下的时间不多了,于是我们把车开得更快,希望能及时赶到机场。

Astimewasrunningout,wedroveevenfasterinhopesthatwecouldmakeit

totheairportintime.

Unit3

1..当那份临时性的工作结束时,人家给乔治提供了一份永久性的工作,他

马上就接受了。

Whenthistemporaryjobcametoanend,Georgewasofferedapermanent

job,whichheacceptedatonce.

2.为了确保他们在日本的合资企业盈利,那些美国公司比之语言翻译来说更

需要文化翻译。

3.作为一名文化翻译,乔治渴望帮助那些就许许多多事情来向他求救的日方

雇员,包括属于他专业知识范围内和之外的问题。

4/10

Asaculturaltranslator,GeorgewaseagertohelptheJapaneseemployees

whocametoaskhisadviceonagreatmanymatters,bothwithinandoutsideof

hisfieldofexpertise.

4.乔治用某种方法说服美方经理接受了日方会计师的决定,从而缓解了两人

之间的冲突。

Somehoworother,GeorgepersuadedtheAmericanmanagertogoalongwithe

Japaneseaccountant’sdecision,thussmoothingovertheconflictbetweenthetwo.

5.美方经理与日方经理之间的确有时会发生冲突和争论。但由于双方都很有

见识进行妥协,才防止了这些冲突和争论激化为感情大战。

battles.

6.所有的日方雇员,包括人事经理在内,都很感激乔治在他们遇到的众多问

题上所给予的经常帮助。

AlltheJapaneseemployees,thepersonnelmanagerincluded,

appreciatedGeorge’sfrequenthelpwiththemultitudeofproblemstheyraninto.

7.我的日语口语还不足以很好地表达我的思想,所以如果我有时说了些愚蠢

的话,请不要生气。

don’t

getoffendedifIsometimessaystupidthings.

8.张大夫对中医有精深的了解,英语也掌握的不错,所以他完全有资格培训

前来中国学习中医的外国医生。

Unit4

1.庇护孩子不让他们知道自己已经失败对于他们的成长和发展是绝对无益

的。

Protectingchildrenfromtheknowledgethattheyhavefailedisanything

butbeneficialtotheirgrowthanddevelopment.

5/10

2.爱默生认为在失败和成功之间并无天壤之别。

Emersondoesnotthinkthereisaworldofdifferencebetweensuccess

andfailure.

3.一个成熟的人是一个善于把失败变为成功的人。

Amaturemanisonewhoisgoodatturningfailureintosuccess.

4.她醉心于在溜冰方面取得的成功,从未对现实世界的挑战做好准备。

5.当他得知自己的公司已经破产时,完全崩溃了。

6.史密斯先生在谈到他的成功时,往往夸大其辞。

Whentalkingabouthissuccess,sverypronetoexaggeration.

7.这家公司开始只卖收音机,但现在已扩大营业范围,销售电脑了。

8.事实上,失败并不是可怕的东西。一旦我们学会应用它,它就能对我们的

成长和发展做出积极的贡献。

Infact,learnhowtouseit,itcanmake

apositivecontributiontoourgrowthanddevelopment.

Unit5

1.这所大学只提供给普里西拉一小笔贷款,余下的钱得靠她自己去筹划。

6/10

3.在头两个学期她经常熬夜学习,因为她知道必须在班上取得最高的平均积

点才有资格获得那份奖学金。

Inthefirsttwosemesters,sheoftenstayeduplatestudyingbecausesheknew

shehadtogetthehighestGPAinherclasstoqualifyforthescholarship.囊怎么读

4.任何人想在那家公司找到工作,即使没有博士学位,至少也得有个硕士学

位,不然就不会被录用。

5.只要你全心全意地投身于学习,你终将会达到你成为一名考古学家的长远

目标。

6.在办公室里贝思看上去一直很开心,脸上随时带着微笑。但在内心深处她

已厌倦了做秘书。她想做点有创意的事情。

p

down,tedtodosomethingmorecreative.

7.我父亲是来自墨西哥的农业季节工人。当我被华盛顿大学录取,成为我家

上大学的第一人时,他高兴极了。

AmigrantfarmlaborerfromMexico,myfatherwasoverjoyedwhenI

wasacceptedbytheUniversityofWashingtonandbecamethefirstpersonin

myfamilytoattendcollege.

8.普里西拉回忆起初艰苦奋斗年月时说,在工作和学习之间取得平衡是不容

易的。

WhenPriscillalookedbackonheryearsofhardstruggle,shesaidthatitwas

noeasyjobtobalanceworkandstudy.

Unit6

7/10

1.专攻理论宇宙学的英国科学家斯蒂芬霍金被公认为二十世纪末叶最伟大

的天才。

StephenHawking,aBritishscientistspecializingintheoreticalcosmology,

hasbeenproclaimedthegreatestgeniusofthelate20thcentury.

2.每推出一张新唱片,这位歌手总梦想着它能跻身电台的排行榜前十名之

列。

Everytimehereleasesanewrecord,thesingerdreamsofitsearningaplace

inthe“top-ten”listontheradio.

3.位于伦敦西北的牛津大学以其学术成就而闻名遐迩。

LocatedinthenorthwestofLondon,OxfordUniversityisnotedfarandwide

foritsacademicexcellence.

4.作为一位智力超群的伟人,爱因斯坦使现代人对于时空有了全新的概念。

Anintellect傻大壮你真厉害 ualgiant,Einsteinwasresponsibleformodernman’snewconcept

oftimeandspace.

6.今年是我校建校一百周年纪念。我校最初是一家私塾,现已成为一所以理

论研究见长的世界名牌大学。

7.两年前,鲍勃对他餐馆经理的工作感到厌倦了;幸好他获得了一份州立大

学的奖学金。

Twoyearsago,Bobwasfeelingboredwithhisjobasarestaurant

y,hewonascholarshiptothestateuniversity.

8.当被问及斯蒂芬在大学时是什么样的学生时,当时任物理系系主任的怀特

教授回忆道:

“他给我的印象是个非常聪明的学生,具有一种对物理本能的洞察力。”

8/10

AskedwhatkindofstudentStephenwasatcollege,,the

thenChairmanofthePhysicsDepartment,recalls,“Heimpressedmeasavery”bright

studentwithaninstinctiveinsightintophysics.”

Unit

7.1.他在尝试制订促进思考艺术的新计划时脑子里闪过了一个绝妙的主意。

Abrilliantideaflashedintohismindwhilehewastryingtoformulateanewplan

topromotetheartofthinking.

2.不管你怎么看他,都没有理由怀疑他是蓄意造成这一骇人故事的。

Regardlessofwhatyoumaythinkofhim,thereisnoreasontosuspecthimof

bringaboutthishorribleaccidentdeliberately.

3.他转过身来正好看见玛丽在聚会中途悄悄离去,因而感到非常不安。

HeturnedroundjustintimetocatchMarysneakingoffinthemiddleofthe

party,whichgreatlydisturbedhim.

4.他那些尖刻的话使我想起了他对足球教练的强烈不满。其实它们纯粹是来

自偏见,并使他自己为大部分队友所疏远。

5.现在整个书房归乔治独用了,他准备把沙发搬出去以腾出地方来放他的新

书桌。

NowthatGeorgehasthewholestudytohimself,heisgoingtomovethesofa

outtomakeroomforhisnewdesk.

6.他对工作忽视太久了,别说一个星期,就是一个月也不可能赶完它。

Hehasneglectedhisworkfortoolonganditisimpossibleforhimtocatchup

onitinamonth,letaloneinaweek.

9/10

8.虽然他声称是现实主义者,但他好像对他的公司资金正在耗尽且可能很快

就会陷入困境这一事实视而不见。

Unit

8.1.不成文的规定比成文的规定更有力地规范着我们的生活和行为。The

unwrittenrulesgovernourlivesandbehaviormorestronglythanthewrittenones.

2.在图书馆和教师里当你和某人在交谈时你并不提高嗓门。事实上,我就从

没见任何人在那些地方大声尖叫过。

Whenyouaretalkingwithsomeoneinlibrariesandclassrooms,youdonnot

teroffact,Ihaveneverseenanyonescreamingatthetopof

theirlungsinthoseplaces.

3.当他喊过:

“该死,西尔维亚”后发现拥挤在餐馆里的所有人都在惊讶地看着他时,弹

压的脸李白云想衣裳花想容 涨得通红。

Heblushedwhenhefoundthateveryoneinthecrowdedrestaurantwaslooking

athiminsurpriseafterheyelled,“Damnit,Sylvia.”

4.尽管比赛很激动人心,但坐在看台上的八万名观众却没有一人离开座位。

正如鲍勃•格林所说,那道无形的屏障一直是有效的。

Regardlessoftheemotionofthecontest,noneofthe80,000spectatorssitting

BobGreensays,theinvisiblebarrieralwaysholds.

5.每天早晨六点半,运动场上已挤满了跑步和做早操的学生。这本身是一个

充满希望的征兆,说明越来越多的学生已认识到身体好的重要性。

Bysixthirtyeverymorning,theplayingfieldisalreadyfullofstudentsjogginganddoing

morningexercises–whichinitselfisahopefulsignthatmoreandmorestudentshave

realizedtheimportanceofkeepingfit.

6.由于某种原因莉莉没有为法语测试做好准备。但作为一个诚实的姑娘,她

决不会在考试中作弊,正如她不会说谎一样。

10/10

Forsomereason,nganhonestgirl,s

hewouldnosoonercheatonanexamthantelllies.

7.我认识一个定期给墨西哥的父母寄钱的农业季节工人。他把这看作是理所

当然的事。他常说:

“你应该赡养自己的父母,是不是?”

IknowamigrantfarmlaborerwhosendsmoneytohisparentsinMexicoona

nsays,“You’resupposedto

supportyourparents,aren’tyou?”

8.我们生活在一个由法律、不成文的规定、习俗和传统主宰的社会里,没有

它们就会一片混乱。

Wearelivinginasocietywhichisgovernedbylaws,unwrittenrules,customsandtraditi

ons;therewouldbechaoswithoutthem.

更多推荐

西尔维亚的英文亚翻译亚英语怎么说