中秋节古诗画画-很现实的人生感悟短句


2023年4月29日发(作者:秋夜将晓出篱门迎凉有感古诗)

三峡原⽂注释及翻译

三峡原⽂注释及翻译

《三峡》节选⾃南北朝北魏地理学家郦道元所著的《⽔经注江⽔注》,是著名⼭⽔散⽂。下⾯是

⼩编为你带来的三峡原⽂注释及翻译 ,欢迎阅读。

原⽂

⾃三峡七百⾥中,两岸连⼭,略⽆阙处;重岩叠嶂,隐天蔽⽇,⾃⾮亭午夜分,不见曦⽉。

⾄于夏⽔襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发⽩帝,暮到江陵,其间千⼆百⾥,虽乘奔御风,

不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多⽣怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。

每⾄晴初霜旦,林寒涧肃,常有⾼猿长啸,属引凄异,空⾕传响,哀转久绝。故渔者歌⽈:巴东

三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!

注释:

1)⾃:在,从。三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际

只有四百多⾥。

2)略⽆:完全没有。阙:通,中断

3 (zhng):⾼峻险拔如屏障⼀样的⼭峰。

4)⾃⾮:如果不是。⾃:如果。⾮:不是

5)亭午:正午。夜分:半夜。

6)曦(x):⽇光,这⾥指太阳。

7)襄(xing),上。 陵,丘陵,⼩⼭包

8)沿:顺流⽽下(的船)。溯(s):逆流⽽上(的船)。

9)或:有时。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。

10 朝发⽩帝曾子杀猪的故事200字 :早上从⽩帝城出发。⽩帝:城名,在重庆奉节东。朝:早晨

11)江陵:今湖北省江陵县。

12)虽:即使。 奔:奔驰的马。御:驾着

13)不以:不如。此句谓和⾏船⽐起来,即使是乘奔御风也不被认为是(⽐船)快,或为以鱼玄机的诗最美的诗 ”甲骨文字典大全

之误。(见清赵⼀清《⽔经注刊误》) 疾:快。

14)素湍:⽩⾊的急流。素:⽩⾊的。绿潭:碧绿的潭⽔。

15)回清倒影:回旋的清波,倒映出⼭⽯林⽊的倒影。

16)绝巘(yn):极⾼的⼭峰。绝:极⾼。巘:⼭峰

17)悬泉:悬挂着的泉⽔瀑布。飞漱:急流冲荡。漱:冲刷2022年全国诗词大赛骗局 。

18)清荣峻茂:⽔清,树荣,⼭⾼,草盛。

(19) 良:实在,的确。

20) 晴初:天刚晴。霜旦:下霜的\'早晨。

21)属引:连续不断。属(zh):动词。连接。引:延长。凄异:凄凉怪异。

22)哀转久绝:悲哀婉转,很久才消失。绝:消失。

23)巴东:汉郡名,在现在重庆东部云阳,奉节,巫⼭⼀带。

(24) 沾:打湿。

(25) 三声:⼏声。这⾥不是确数

(26) 驾的组词 裳(chng):⾐裳。

《三峡》翻译

在七百⾥长的三峡中,两岸都回乡偶书 贺知章 是相连的⾼⼭,中间没有空缺的地⽅。重重叠叠的⼭峰像屏障⼀样,

遮住了天空和太阳。如果不是正午或半夜,就看不到太阳和⽉亮。

到了夏天,江⽔漫上两岸的丘陵的时候,顺流⽽下和逆流⽽上的船只都被阻隔了。 如果有时皇上恪守的意思

的命令要紧急传达,早晨从⽩帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有⼀千⼆百多⾥,即使骑着奔驰的快

马,驾着风,也不如船⾏的快啊。

每到春季和关于雪的古诗100首 平常的反义词 冬季,⽩⾊的急流,回旋着清波,碧绿的潭⽔,映出了(⼭⽯林⽊)的倒影。⾼⼭上⽣

长着许多奇形怪状的柏树,悬挂着的瀑布冲荡在岩⽯⼭涧中,⽔清、树荣、⼭⾼、草盛,实在是有许多

趣味。

每到秋⾬初晴、降霜的时候,树林⼭涧⼀⽚清凉寂静,经常有猿猴在⾼处长啸,叫声不断,声⾳凄

凉怪异,空荡的⼭⾕⾥传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打鱼的⼈唱道:巴东三峡巫峡

长,猿鸣三声泪沾裳。

李白清平调云想衣裳花想容-李清照十首著名的词如梦令


更多推荐

三峡原文及翻译注释