关于牛郎织女的古诗四句-归园田居陶渊明高一


2023年4月8日发(作者:秋雨叹三前一句是什么? 首其一)

题菊花原文、翻译及赏析

题菊花原文、翻译及赏析3篇

题菊花原文、翻译及赏析1

朝代:唐代

作者:黄巢

原文:

飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。

他年我若为青帝,报与桃花一处开。

译文

飒飒秋风卷地而来,满园菊花瑟瑟飘摇。花蕊花香充满寒意,蝴

蝶蜜蜂难以到来。

有朝一日,我要当了春神,我将安排菊花和桃花同在春天盛开。

注释

⑴飒飒:形容风声。

⑵蕊:花心儿。

⑶青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行

春天时令。

⑷报:告诉,告知,这里有命令的意思。

创作背景

宋张端义《贵耳集》卷下记载:“巢五岁侍翁父为菊花联句,翁

思索未至,巢信口应曰:‘堪与百花为总首,自然天赐赭黄衣。’巢

之父怪欲击巢,乃翁曰:‘孙能诗,但未知轻重,可令再赋一篇。’

巢应之曰:‘飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。他年我若为青帝,

报与桃花一处开。’”这里说这首诗作于黄巢五岁时,不可信。此诗

当作于黄巢年青时,发动起义之前。

题菊花原文、翻译及赏析2

题菊花

飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。

他年我若为青帝,报与桃花一处开。

翻译

秋风飒飒摇动满院菊花,花蕊花香充满寒意,再难有蝴蝶飞来采

蜜。

若是有朝一日我成为了司春之神,一定要让菊花和桃花同在春天

盛开。

注释

飒飒:形容风声。

蕊:花心儿。

青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行春

天时令。

报:告诉,告知,这里有命令的意思。

鉴赏

唐末诗人林宽有这样两句诗:“莫言马上得天下,自古英雄皆解

诗。”(《歌风台》)古往今来,却有不少能解诗的英雄,唐末农民

起义领袖黄巢就是其中突出的一个。自从东晋陶渊明“采菊东篱下,

悠然见南山”的名句一出,菊花就和孤标傲世的高士、隐者结下了不

解之缘,几乎成了封建文人孤高绝俗精神的一种象征。好听的诗词短句 黄巢的菊花诗,

却完全脱离了同类作品的窠臼,表现出不同的思想境界和艺术风格。

“飒飒西风满院载,蕊寒香冷蝶难来。”这首小诗的前两句是说,

飒飒秋风卷地而来,满院菊花瑟瑟飘摇。

第一句写满院菊花在飒飒秋风中开放。“西风”点明时节,逗起

下句;“满园”极言菊花之多;说“栽”而不说“开”,是避免与末

句重韵,同时“栽”字本身也给人以一种挺立劲拔之感。写菊花迎风

霜开放,以显示其劲节,这在文人咏菊诗也不难见到;但“满园栽”

却显然不同于文人诗中的菊花形象。无论是表现“孤标傲世”之情,

“孤高绝俗”之态或“孤孑无伴”之感,往往脱离不了一个“孤”字。

黄巢的诗独说“满园栽”,是因为在他心目中,菊花是劳苦大众的象

征,与“孤”字无缘。菊花迎风霜开放,固然显出它的生命力,但时

值寒秋,“蕊三人成虎的道理 寒香冷蝶难来”,却是极大的憾事,在飒飒的秋风中,

菊花似乎带着寒意,散发着幽冷细微的芳香,不像在风和日丽的.春天

开放的百花,浓香竟发,因此蝴蝶也就难得飞来采掇菊花的幽芳了。

在旧文人的笔下,这个事实通常总是引起两种感情,孤芳自赏或怀才

不遇。作者的感情有别于此,在他看来,“蕊寒香冷”是因为菊花开

放在寒冷的季节,他自不免为菊花的开不逢时而惋惜、而不平。

“他年我若为青帝,报与桃花一处开。”小诗的后两句是说,有

朝一日,我要当了春神,我将安排菊花和桃花同在春天盛开。后两句

正是作者感情自然的发展,作者想象自己有朝一日做了司春之神,就

要让菊花和桃花一起在春天里开放。这一充满强烈浪漫主义激情的想

象古诗咏鹅全诗句 ,集中的表达了作者宏伟的抱负。诗中的菊花,是当时社会上千千

万万处于底层劳动人民的化身,作者既赞赏他们迎风霜而开放月下独酌李白全诗 的顽强

生命力,又深深为他们所处的环境,所遭遇命运的而愤激不平,立志

要彻底加以改变。所谓为“青帝”,不妨看作是建立农民政权的施政

纲领,作者想象到了那一天,广大劳苦大众都能生活在温暖的春天里。

值得注意的是这里还体现了农民朴素的平等观念,因为在作者看来,

菊花和桃花同为百花之一,理应享受同等的待遇,菊花独处寒秋,蕊

寒香冷,实在是天公极大的不公。因此他决心要让菊花和桃花一样享

受春天的温暖。不妨认为,这是诗化了的农民平等思想。

这里还有一个靠谁来改变命运的问题。是祈求天公的同情与怜悯,

而是“我为青帝”,取而代之?其间存在着做命运的奴隶和做命运的

主人的区别。诗的作者说:“我为青帝。”这豪迈的语言,正体现了

农民阶级领袖人物推翻旧政权的豪迈意志和信心,而这一点,也正是

一切封建文人所不能超越的铁门槛。

这首诗所抒写的思想感情是非常豪壮的,它表现了一位胸怀大志

者的本色,但它并不流于粗豪,仍不失含蕴。这是因为诗中成功的运

用了比兴手法,而比兴本身又融合着作者对生活的独特感受与理解的

缘故。

创作背景

宋张端义《贵耳集》卷下记载这首诗作于黄巢五岁时,不可信。

此诗应当作于黄巢年青时,发动起义之前。

题菊花原文、翻译及赏析3

原文:

题菊花

朝代:唐朝

作者:黄巢

飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。

他年我若为青帝,报与桃花一处开。

译文及注释:

译文

在秋天飒飒的西风中院内开满了菊花。蝴蝶早已随夏日远去,蕊

寒香冷的菊花只能在秋风里孤芳自赏。如果有一天我当了分管春天的

天神青帝,那么一定要让这美丽多姿的菊花同桃花一样开在春天里。

注释

⑴飒飒:形容风声。

⑵蕊:花心儿。

⑶青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住牺牲玉帛 在东方,主行

春天时令。

⑷报:告诉,告知,这里有命令的意思。

赏析:

宋张端义《贵耳集》卷下记载:“巢五岁侍翁父为菊花联句,翁

思索未至,巢信口应曰:‘堪与百花为总首,自然天赐赭黄衣。’巢

之父怪欲击巢,乃翁曰:‘孙能诗,但未知轻重,可令再赋一篇。’

巢应之曰:‘飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。他年我若为青帝,

报与桃花一处开。’”这里说这首诗作于黄巢五岁时,不可信。此诗

当作于黄巢年青时,发动起义之前。

【题菊花原文、翻译及赏析3篇】

更多推荐

题菊花黄巢赏析